Im fairly good at English French is not bad after 20yrs, Breton, the important words the rest is all Double Dutch
Im fairly good at English French is not bad after 20yrs, Breton, the important words the rest is all Double Dutch
English was my only langauge ,but now after reading the documentation covering the new government legislation effecting my work I am now fluent in utter B******s .
English....
Read - fluent
Write - fluent
Speak - fluent
understand - fluent
FRENCH
Read - very little
Write - none
Speak - some
Understand - some
Late to the party,
English....
Read - fluent
Write - fluent
Speak - fluent
understand - fluent
DUTCH
Read - enough
Write - enough (some grammar errors etc.)
Speak - good
Understand - good
@gnaeusmorosus
Was this in case you dug someone up who could still speak?And now the "Dead Languages" -- learned for that long-ago Archaeology/Ancient History degree.
Latin
Read-Proficient
Write-No. Just...no.
Speak-No. Just...no.
Understand-No. Just...no.
Ancient Greek
Read-Proficient
Write-No. Just...no.
Speak-No. Just...no.
Understand-No. Just...no.
Italian - Native
English
Spoken - fluent
Read - fluent
Written - good
French
Spoken - almost fluent
Read - good
Written - not so bad
German
Spoken - a very little
Read - I can read it, but I can't almost understand what I'm reading
Written - OMG
English. Native
Italian. Read, Write not as well, understand pretty well, but out of practice
Spanish. Not quite as well as Italian.
If you you want to speak italian just message me: you'll practice your italian, I will answer in englishItalian. Read, Write not as well, understand pretty well, but out of practice
Marco
Japanese
Read - a little (can read a menu but not a newspaper or novel) maybe around 400 characters*
Write - a little (can write a postcard or simple letter but not much more than that)
Speak - good conversational
Understand - good conversational
* sounds a lot, but it isn't. Maybe around 4th grader level.
Portuguese - native
English
Read - fluent
Write - Almost good
Speak - Good
Understand - good
German
Read - some
Write - some
Speak - some
Understand - a little
Italian
Read - a little
Write - a little
Speak - a little
Understand - a little
dwei bu qi, wo de zhong wen bu hao.
dwei bu qi, dwei bu qi. Wo bu zhr dao ni shuo shen mo.
mei gwan xi, wo de zhong wen xing fu le.
mei gwan xi, mei gwan xi. Wo hai yao gen ni dang peng you.
(chinese (taiwanese dialect). enough to understand most of that.)
Other than that, I know stratsvutei (hello in russian) for the fun of it. That's all.
Oh, and english
Spanish, French, Catalan: native
English (UK): fluent
German, Dutch: basic, simple texts, understands if spoken slowly
Arabic: litteral, a little reading, writing, no fluent speaking
Japanese: in progress ( really? )
Thai: nip noi...
Al
English:
Read - no problems
Write - no problems
Speak - no problems
Understand - no problems
Filipino:
Read - native
Write - native
Speak - native
Understand - native
Hello all! A decent line-up of multi-lingualism here.
I am born and raised anglophone, but after 18 months living in France and Belgium, I have a decent handle on French:
Spoken - Assez bien pour converser.
Read - Assez bien pour comprendre.
Written - Not as well.
Understand - depends on the accent/dialect of the speaker!
I also took classes in American Sign Language from a friend (who was deaf). But he moved south and I haven't seen him in a while, meaning my ASL vocab is fading away...
hi, everyone, i don't know if this post are still important, but i write in it anyway
English:
Read - no problems
Write - no problems
Speak - no problems
Understand - no problems
German--fluent
English--enough to get by
Dutch:
Read: a few words
Write: not at all
Speak: Somewhat, have to think before I speak in Dutch (Come to think of it, I have to do the same in English)
Understand: Pretty good, so long that it isn't spoken fast.
English
Read - fluent
Write - fluent(or so I'd like to think, after being abroad for 17 years it went downhill)
Speak - fluent
Understand - fluent
Dutch
Read - fluent
Write - little bumpy but well enough
Speak - almost fluent, got the right accent but my vocabulary isn't as big as I'd like to. Hardly noticeable though.
Understand - fluent except for some archaic words and weird sayings
German
Read - fluent
Write - eh...not so good, horrible grammar mistakes that I, strangely enough, do not make verbally.
Speak - well enough
Understand - fluent
Other languages that I have learned(but have eroded from my brain over the years); Hebrew, Aramaic, Russian, Italian, Sanskrit. All in order of how good I am at them with Sanskrit being awful. I only know the alphabet!
French native
English fluent read/write/speak. From time to time baffled by some accents...
German Even though I had 8 years of German language courses during junior high and high school, my vocabulary and grammar are very poor... Can read some, could probably write a little, can still speak enough to get by, and understand fine though.
Italian Read well if I can take my time
Speak a little
Understand if not too fast
I love the language though, beautiful rhythm.
Can curse a blue streak in both Polish and Russian.
English: Native
French: Pretty good once upon a time
Japanese: Very good.
English: Native
French: Pretty good once upon a time
Japanese: Very good.
I've been studying Spanish for a couple years but am by no means fluent yet.
Read: Fair
Write: Fair
Speak: Some
Understand: Some
Dutch: native ...
English: speak/read/write/understand --- fluent
German: speak/read/understand --- fluent, write --- quite good
French: speak/read/understand --- reasonably, write --- not sure (never do it ...)
Cheers,
Aardvark1430
to quote a line from one of my all time favorite movies (the 5th element) "...look lady, i only speak 2 languages....english, and bad english."
"The Fifth Element" is one of my all-time faves, too, Phillip!
English - native (heck, I even TEACH the subject to high school kids!! - and for many of them, it's a foreign language!)
German - fluent in speak/read/write/understand
Italian/Russian/French/Spanish - as Sir Andrew Aguecheek might say, "Nay, let me alone for swearing!" What well-rounded education doesn't teach one the necessities?!
All the best,
Matt Materne
Currently i'm learning Polish since September.
Not since September 1st?
(Sorry, I just had to )
Nooo Actually i think i started near the end of August
Please break it down to Read, Write, Speak and Understand.
Summarised: Llanfairpwllgwyngylliogogerichwyryndrobwlllantisyliogogogoch if anybody was wondering.
Means "St Mary's church in the hollow of the white hazel near to the fierce whirlpool and the church of St Tysilio of the red cave" ...
English, German and French if anybody's not too busy writing the above down!
Last edited by Tonx; 04-20-2015 at 22:23. Reason: Includes translation into English
English English - Native
US English
Read, Write & Speak - Fluent
Understand - Enough to get by in the Midwest and Texas
German
Read & Understand - Enough to do my job
Speak & Write - just a few words
French .....
I failed French at age 16 and never really tried again
Italian
Speak & Understand - Enough to have a good time on holiday
Read & Write - a few words
Sorry Barnaby, but the correct spelling is :- llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch. Spot on with the translation, though....
John.
John,
Copy That - thank you for correcting my slight 'Sp!' there
It was my Uncle who flew HP Halifaxes with 4 Group Bomber Command during WW2 who was actually from there in real life. Extremely proud of being Welsh until the day he died aged 91 in 2004. RIP Uncle Irwin.
I suppose that to my list I could also add 'International Flying Language' (Official) if I wanted to be pernickety ... But having mentioned Uncle Irwin and bearing in mind what he inspired me to do in life I think I am best not being. I mean ... With a Logbook full of BAe 146s, Boeing MD-11Fs and Airbus A330s could I do what my Uncle did out of Elvington with 4 Group Bomber Command? No. Lest We Forget ...
Last edited by Tonx; 04-21-2015 at 03:06. Reason: MD-11F Typo!
Hi Barnaby,
Just couldn't resist being picky.
I think about the Bomber Boys, like your uncle Irwin, and the Brylcream Boys (fighter pilots), and I can't imagine doing what they did, day after day, against all the normal weather hazards (without modern navigational and safety aids) and hostile defences and fighters. I like to think I would have, like thousands of others, risen to the occasion, but thank God, I never had to find out.
Hats off to every one of them.
RIP your uncle Irwin.
John
French
read - fluent
spoken - fluent
written - almost fluent
English
read - fluent
spoken - fluent
written - fluent
English- native
Italian:
Read - some
Write - some
Speak - some
Understand - some
Yo - Dutch: spoken - conversational(ish); listening ok(ish); written very poor. But wife is Dutch so I have a translator on hand : ) Anyway, every Dutch person I ever met spoke English as well as me!
French: Once I'm there for a few days - spoken - conversational - bad but get by; listening ok (ish); written poor.
English - Yep : )
I'm learning to fly, but I ain't got wings
Coming down is the hardest thing
English
Read - Perfectly
Write - Perfectly
speak - Perfectly
understand - Perfectly
DEUTSCH
Lesen - ein bisschen
Schreibe - Gut
Sprechen - Nicht sehr gut
Verstehen - ein bisschen
dutch: native
english: fluent
cryptography: qsfuuz hppe
ASM: JE and JNE
Binary: 0
1337speak: 5050
Memetic: OVER 9000!!!
D&D: STR 12 CON: 13 DEX 9 INT 15 WIS 17 CHA 12
bull****: expert
English but have now lost the broad cockney accent I started with.
French - Can get by verbally, can read it quite well, just can't understand the spoken language that well.
Oscar Wilde said that the Americans and British were two peoples divided by a common language...while that is unarguably true, I can get along fairly well in British English...however American English is often challenging depending on where you are. Having grown up in the New York/North Jersey area (correctly pronounced "New Yawk/Nort Joisey) every one I knew sounded like Vinnie in the film "My Cousin Vinnie" -- imagine my surprise when I moved to Pittsburgh and discovered they sell a book at the airport called "Pittsburghese" explaining the dialect and idioms of that area of the U.S. My first days there were a constant search for simultaneous translation.... for example: "Yunz gawn dontawn? Nuh-uh, gawn to red up my cupboard"...here is an instructive video on how to speak Pittsburghese (enjoy!):
https://video.search.yahoo.com/yhs/s...5&action=click
I was very lucky in the municipal school system I attended -- all university bound students were required to take the following: 7th grade: 1/2 year German, 1/2 year Latin. 8th grade: 1/2 year French, 1/2 year Spanish. Grades 9-12 you could take what you wanted so I took 2 more years of Spanish and 1 more year of German. At university I took an additional 2 years of Spanish (I thought reading Cervantes in Spanish one of the most satisfying things I did in school). Many years later I attended a conference in Madrid and to my surprise the taxi driver understood my requests and simple attempts to converse (or he was too polite to indicate otherwise...)
Barely functional in one... English. Used to speak Californian...
English: American version with airplanes, drugstores, and rutabagas
American Sign Language: Learned from youth not in the classroom so only good with native signers
Restaurant Spanish: Tres tacos de lengua por favor
It is all about the beer and tacos!
Facts. I do like me a good taco. Tough to find in my part of the world... but worth it all the more for the successful completion of the search.
Back on topic, though... it's a shame so many Americans (myself included) are effectively mono-lingual. Even as an educator (and somewhat culpable?) I blame our public schools for an opportunity missed (oftentimes due to a lack of funding, to be fair). Tonight isn't the first time I wish my mother had taught me French as well as English...
Bookmarks